22 октября 2017

Как быстро выучить китайский язык. Часть 1. Запоминаем китайские иероглифы.

Пожалуй, чаще всего преподавателям китайского языка приходится слышать вопрос: как быстро запомнить китайские иероглифы? К сожалению, очень редко можно услышать внятный ответ на него. И, действительно, универсального рецепта не существует. Однако, определенные приемы мы все-таки постараемся перечислить.

Прежде всего, и мы считаем это совершенно необходимым моментом в изучении иероглифики, нужно знать графемы - базовые единицы китайской иероглифики. Традиционно выделяют около 300 графем. 214 из них входят в так называемый список иероглифических ключей. Опираясь на этот список, иероглифы, содержащие те или иные ключи, классифицируют в словарных статьях, да и в целом объединяют в тематические группы. Учить весь список ключей, может, и не стоит, ведь ключ "бронзовый треножник" вам вряд ли пригодится. А вот такие часто встречающиеся графемы как 亻 "человек", 女 "женщина" 土 "земля", 火 "огонь", 扌"рука", 氵"вода" - безусловно, надо знать.

blog4-2.png

Секрет кроется в деталях или почему важно знать и видеть ключи в китайских иероглифах.

К сожалению, очень часто мы встречаем студентов, которым НЕ РАССКАЗЫВАЛИ о ключах вообще ничего, либо упоминали о них вскользь. Такие люди обычно не видят состава иероглифа, воспринимая его как случайный набор "палочек" и "закорючек", и это, конечно же, очень сильно затрудняет запоминание китайских иероглифов.

Китайский иероглиф чаще всего состоит из отдельных графем, то есть имеет сложную структуру, поэтому крайне важно уметь эти "детали" вычленять. В случае с идеографическими знаками, определение находящихся в составе и графем напрямую определяет значение сложного иероглифа. Например иероглиф 明 "ясный", "светлый" состоит из графем "солнце" и "луна" 日+月 - сочетание значений двух этих графем рождает смысл всего сложного иероглифа. И запомнить иероглиф 明 гораздо проще, зная, что он имеет в составе "ясное" солнце и "ясную" луну, чем просто механически зазубривать набор из "квадратика" и "горизонтальных палочек". При этом, важно отметить, что графемы не передают звучание китайских иероглифов, а лишь намекают на его смысл.

Однако, в случае с фоноидеограммами (о которых мы рассказывали ранее), иероглиф состоит из сочетания ключа и фонетика. Этот вид знаков может "рассказать" о себе гораздо больше. Ключ, стоящий обычно слева, указывает на то, к какой тематической группе относится сложный китайский иероглиф, намекая на его смысл. Например, ключ 扌"рука" в фоноидеограмме как правило означает, что значение слова связано с движением руки: 打 - бить, ударять, 拨 - вырывать, вытаскивать, 抓 - схватить. Иероглифы, семантика которых связана с водой, почти всегда имеют в своем составе ключ 氵"вода": 河 - река, 湖 - озеро, 洋 - океан.

Фонетик, находящийся в составе фоноидеограммы, никак не связан со значением, но при этом прямо или косвенно указывает на звучание слова. Единого списка фонетиков не существует, однако вторым важным приемом облегчения запоминания китайских иероглифов, на наш взгляд, является составление такого списка каждым студентом. Как мы уже писали раньше, фонетики условно можно разделить на:

  • звучащие одинаково в различных иероглифах;
  • звучащие одинаково, но разным тоном;
  • звучащие похоже;
  • звучащие совершенно по-разному в результате эволюции языка.

Последнюю группу, мы, соответственно, отбрасываем, как не представляющую практической пользы для облегчения запоминания китайских иероглифов.

Подведем некоторые итоги и обозначим ключевые моменты.

Наиболее перспективными нам представляются первая и вторая категории. Каждый студент в процессе изучения китайской письменности, безусловно, замечал, что иероглифы, содержащие одни и те же фонетики произносятся совершенно одинаково или их звучание отличается лишь тональностью. Такие слова мы советуем объединять в группы, выписывая фонетики с их формами звучания в различных иероглифах.

Самый распространенный пример - фонетик 马 ma. Сама по себе 马 "лошадь" звучит как "mǎ" третьим тоном. В составе иероглифа 妈 "мама" он тоже встречается, определяя похожее звучание mā, но первым тоном. Также фонетик 马 ma встречается в иероглифах 吗, 码,骂, определяя их одинаковое звучание, различие заключается лишь в тоне. Если вы не будете обращать внимания на эту закономерность, то вы будете проделывать двойную работу! Объединяя иероглифы в группы по наличию в их составе одного и того же фонетика, вы гарантированно облегчите себе их запоминание, а также сможете без труда запомнить все вновь встретившиеся знаки, содержащие этот же фонетик!

blog4-1.png


Возврат к списку

Начните учить уже сейчас

Итак, мы надеемся, что Вы заинтересовались идеей изучения китайского языка и китайских иероглифов при помощи нашей методики. Если это так, то в форме справа оставляйте свое имя, телефон и email и мы свяжемся с Вами, чтобы определить дальнейшие шаги.

Если Вам нужна информация быстрее, то вы можете позвонить нам по телефону или напишите в чат.

Оставьте заявку на доступ к системе
Я принимаю условия соглашения об использовании сайта