Защита окружающей среды.
Ключевые выражения |
Каркасные грамматические конструкции |
安全ānquán - безопасность; безопасный |
对……不安全 – не безопасно для чего либо. 这个工厂的生产对环境不安全。 |
保护bǎohù -защищать; охранять, охрана 保护环境bǎohù huánjìng - охранять окружающую среду
|
按照规定……ànzhào guīdìng – согласно постановлению… 按照规定我们应该保护环境。 |
保证bǎozhèng -гарантировать; обеспечить. 保证安全生产 – обеспечить безопасное производство. |
不得不bùdébù - быть вынужденным 工厂经理不得不保证安全生产。 |
变化 biànhuà - изменение, перемена; 气候变化qìhòu biànhua –изменение климата. |
随着……发展,… -вслед за развитием… 随着经济发展suízhe jīngjì fāzhǎn – вслед за развитием экономики… 随着经济发展,气候变化越来越大。 |
标准biāozhǔn –стандарт, норма; 符合标准fúhébiāozhǔn - соответствовать,отвечать нормативу |
必须bìxū - необходимо, должно 污染水平必须符合标准。 |
材料 cáiliào - материал |
到处dàochù - везде; повсюду 在工厂附近到处是生产材料。 |
打扫dǎsǎo -подметать; убирать |
|
当地dāngdì - данное место; местный |
|
地球dìqiú -земной шар, Земля |
|
堵车dǔchē - пробка, затор |
对……产生影响 [duì… chǎnshēng yǐngxiǎng] - оказывать влияние на что-то 堵车对环境情况产生很大的影响。 |
法律fǎlǜ - закон
|
按照法律ànzhào fǎlǜ- согласно закону, по закону, 按照法律你们不会扔垃圾。 |
检查jiǎnchá – проверять, контролировать
|
按时ànshí – вовремя, своевременно 我们必须按时检查生产。 |
附近fùjìn -вблизи, около
|
在……附近 – поблизости от… 在工厂附近有很多垃圾。 |
负责fùzé - нести ответственность
|
对…负责- нести на себе ответственность за кого-что 每个人对地球负责。 |
改变gǎibiàn -изменять, преобразовывать |
|
干净gānjìng - чистый |
|
干燥gānzào - сухой; засушливый
|
由于……的原因 yóuyú……yuányīn - из-за того, что; вследствие того, что… 由于污染的原因,空气很干燥。 |
过程guòchéng - процесс; ход (дела) |
|
海洋hǎiyáng -моря и океаны
|
否则fǒuzé - в противном случае, иначе 我们应该保护海洋,否则污染水平提高。 |
合格hégé – соответствовать стандарту, отвечать требованиям |
|
环境huánjìng обстановка 环境保护[huánjìng bǎohù] — защита окружающей среды 环境污染[huánjìng wúrǎn] — загрязнение окружающей среды |
|
减少jiǎnshǎo –уменьшать,сокращать
|
据……报道 – по сообщениям … 据新华社报道 [jù xīnhuáshè bàodào] — по сообщениям агентства Синьхуа. 据新闻报道,中国工厂减少了污染。 |
降低jiàngdī -снизить
|
一边……一边 – одновременно и…, и … 我们应该一边降低污染水平,一边检查生产过程。 |
空气kōngqì - воздух, атмосфера
|
特别tèbié - особенно 这儿的空气特别干燥。 |
垃圾lājī -мусор, отбросы 垃圾桶lājītǒng - мусорное ведро |
|
浪费làngfèi –транжирить, напрасно тратить 浪费水 – напрасно тратить воду |
无论如何 [wúlùn rúhé] — как бы то ни было, в любом случае 无论如何浪费水对环境不安全。 |
气候qìhòu – погода, климат
|
将来jiānglái – будущий, в будущем 在最近的将来- в ближайшем будущем 在最近的将来气候改变。 |
森林sēnlín – лес, лесной
|
|
塑料袋sùliào dài - пластиковый пакет
|
|
太阳tàiyáng - солнце; солнечный 太阳能[tàiyángnéng] — солнечная энергия
|
|
停止tíngzhǐ-прекратить
|
|
污染wūrǎn -загрязнять; загрязнение 环境污染[huánjìng wūrǎn] — загрязнение окружающей среды 污染水平wūrǎn shuǐpíng -уровень загрязнения |
最近几年 – в последние годы. 最近几年环境污染越来越大。 |
限制xiànzhì - ограничить; ограничение
|
|
严重yánzhòng - серьёзный; тяжёлый
|
引起严重后果yǐnqǐ yánzhòng hòuguǒ привести к тяжким последствиям 气候改变能引起严重后果。 |
增长zēngzhǎng –расти, увеличиваться, увеличение, рост |
|
重视zhòngshì -придавать важное значение, уделять внимание
|
|
Составляем фразу по картинке как в задании 4 уровня HSK:
空气
На картинке мы видим завод, делающий выбросы в атмосферу. Иероглиф 空气kōngqì (воздух, атмосфера) сочетаем с подходящей по смыслу конструкцией: 工厂生产对空气产生很大的影响。
Итак, мы надеемся, что Вы заинтересовались идеей изучения китайского языка и китайских иероглифов при помощи нашей методики. Если это так, то в форме справа оставляйте свое имя, телефон и email и мы свяжемся с Вами, чтобы определить дальнейшие шаги.
Если Вам нужна информация быстрее, то вы можете позвонить нам по телефону или напишите в чат.