15 февраля 2019
Многие задаются вопросом: как написать письменную часть на HSK 4. Сегодня мы рассмотрим выражения, которые будут необходимы вам для того, чтобы описать картинку в четвертом уровне китайского экзамена HSK, если эта картинка затрагивает тему 身体健康. Расширим эту тему, включив в нее все, что связано с человеческим организмом и болезнями.
3. Здоровье, болезни, организм.
打针
3. Здоровье, болезни, организм.
Ключевые выражения |
Каркасные грамматические конструкции |
矮ǎi – низкий |
比较…… - довольно… 我爸爸比较矮。 |
鼻子bízi - нос |
……疼 – (что-то) болит. 她感冒了,她鼻子疼。 |
抽烟chōuyān - курить |
对……有坏处 – чему либо приносить вред 抽烟对身体有坏处。 |
打针dǎzhēn сделать укол | |
大夫dàifu - врач, доктор |
关于…… - что касается, относительно… 关于这个大夫我什么都不知道。 |
肚子dùzi - живот | |
锻炼duànliàn – закаляться, тренироваться 锻炼身体duànliàn shēntǐ – заниматься фитнесом, спортом |
对……有好处 每天锻炼对身体有好处。 |
顿dùn – раз (с/с для приемов пищи) 一天吃三顿饭 [yītiān chī sāndùn fàn] — есть три раза в день . |
这种……一天吃……顿 这种药一天吃三顿。 |
耳朵ěrduo - ухо | |
发烧fāshāo – температурить, испускать жар | 果然…… – действительно… 昨天我举得不舒服,今天果然感冒了。 |
感冒 gǎnmào – простудиться, загрипповать | |
个子gèzi - рост | |
汗hàn – пот, потеть | |
喝hē - пить | |
护士hùshi - медицинская сестра | |
检查jiǎnchá - проверять, осматривать 检查身体 - проходить медицинский осмотр | |
减肥jiǎnféi - худеть, похудение | |
健康jiànkāng - здоровье | 越来越…… - чем дальше, тем… 他的健康越来越好。 |
脚jiǎo–нога, ступня | |
禁止 禁止吸烟 [jìnzhǐ xīyān] — курить запрещается | 这里禁止…… 这里禁止吸烟。 |
咳嗽késou - кашлять | 终于zhōngyú - в конце концов, 昨天他觉得不舒服,终于咳嗽了。 |
渴kě – хотеть пить, испытывать жажду. | |
脸liǎn – лицо | |
胖pàng - толстый | |
皮肤 pífū – кожа | |
生病shēngbìng - заболеть | |
瘦shòu - худой | |
刷牙shuāyá - чистить зубы | |
头发tóufa - волосы | |
腿tuǐ - нога | |
危险wēixiǎn – опасность, риск, | 对…造成危险 - представлять опасность для чего-либо. 吃糖对健康造成危险。 |
牙膏yágāo – зубная паста | |
眼镜yǎnjìng – очки | 戴眼镜 – носить очки. |
眼睛yǎnjing - глаза | 对…有好处 – полезно для… 萝卜对眼睛有好处。 |
药yào - лекарство | |
嘴zuǐ - рот |
Составляем фразу по картинке как в задании 4 ур
овня HSK: 打针
На рисунке врач собирается сделать укол, и именно это выражение и необходимо употребить. Выбираем конструкцию. Например: 她的身体越来越不好,所以需要打针。Или проще: 她感冒了,所以需要打针。
Начните учить уже сейчас
Итак, мы надеемся, что Вы заинтересовались идеей изучения китайского языка и китайских иероглифов при помощи нашей методики. Если это так, то в форме справа оставляйте свое имя, телефон и email и мы свяжемся с Вами, чтобы определить дальнейшие шаги.
Если Вам нужна информация быстрее, то вы можете позвонить нам по телефону или напишите в чат.